Kuadro - O MELHOR CURSO PRÉ-VESTIBULAR
Kuadro - O MELHOR CURSO PRÉ-VESTIBULAR
MEDICINAITA - IMEENEMENTRAR
Logo do Facebook   Logo do Instagram   Logo do Youtube

Conquiste sua aprovação na metade do tempo!

No Kuadro, você aprende a estudar com eficiência e conquista sua aprovação muito mais rápido. Aqui você aprende pelo menos 2x mais rápido e conquista sua aprovação na metade do tempo que você demoraria estudando de forma convencional.

Questões de Espanhol - UDESC | Gabarito e resoluções

1-15 de 18chevron right center
Questão
2018Espanhol

(Udesc - 2018) Conservar algo que me ayude a recordarte sera admitir que te puedo olvidar William Shakespeare https://akifrases.com/frase/130109, acceso en agosto del 2017. Marque la opcin correcta en la cual puede cambiar de lugar los pronombres complemento sin perder el sentido de la frase de William Shakespeare.

Questão
2018Espanhol

(UDESC - 2018) POEMA VEINTE Puedo escribir los versos ms tristes esta noche. Escribir, por ejemplo: La noche est estrellada, y tiritan, azules, los astros, a lo lejos. El viento de la noche gira en el cielo y canta. Puedo escribir los versos ms tristes esta noche. Yo la quise, y a veces ella tambin me quiso. En las noches como sta la tuve entre mis brazos. La bes tantas veces bajo el cielo infinito. Ella me quiso, a veces yo tambin la quera. Cmo no haber amado sus grandes ojos fijos. Puedo escribir los versos ms tristes esta noche. Pensar que no la tengo. Sentir que la he perdido. Or la noche inmensa, ms inmensa sin ella. Y el verso cae al alma como al pasto el roco. Qu importa que mi amor no pudiera guardarla. La noche est estrellada y ella no est conmigo. Eso es todo. A lo lejos alguien canta. A lo lejos. Mi alma no se contenta con haberla perdido. Como para acercarla mi mirada la busca. Mi corazn la busca, y ella no est conmigo. La misma noche que hace blanquear los mismos rboles. Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos. Ya no la quiero, es cierto, pero cunto la quise. Mi voz buscaba el viento para tocar su odo. De otro. Ser de otro. Como antes de mis besos. Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos. Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero. Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido. Porque en noches como sta la tuve entre mis brazos, mi alma no se contenta con haberla perdido. Aunque ste sea el ltimo dolor que ella me causa, y stos sean los ltimos versos que yo le escribo. Del libro 20 poemas de Amor y una cancin desesperada. Pablo Neruda Premio Nobel de Literatura 1971. Marque la traduccin correcta al portugus de es tan largo el olvido (verso 28).

Questão
2018Espanhol

TEXTO PARA A PRÓXIMA QUESTÃO: POEMA VEINTE Puedo escribir los versos más tristes esta noche. Escribir, por ejemplo: La noche está estrellada, y tiritan, azules, los astros, a lo lejos. El viento de la noche gira en el cielo y canta. Puedo escribir los versos más tristes esta noche. Yo la quise, y a veces ella también me quiso. En las noches como ésta la tuve entre mis brazos. La besé tantas veces bajo el cielo infinito. Ella me quiso, a veces yo también la quería. Cómo no haber amado sus grandes ojos fijos. Puedo escribir los versos más tristes esta noche. Pensar que no la tengo. Sentir que la he perdido. Oír la noche inmensa, más inmensa sin ella. Y el verso cae al alma como al pasto el rocío. Qué importa que mi amor no pudiera guardarla. La noche está estrellada y ella no está conmigo. Eso es todo. A lo lejos alguien canta. A lo lejos. Mi alma no se contenta con haberla perdido. Como para acercarla mi mirada la busca. Mi corazón la busca, y ella no está conmigo. La misma noche que hace blanquear los mismos árboles. Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos. Ya no la quiero, es cierto, pero cuánto la quise. Mi voz buscaba el viento para tocar su oído. De otro. Será de otro. Como antes de mis besos. Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos. Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero. Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido. Porque en noches como ésta la tuve entre mis brazos, mi alma no se contenta con haberla perdido. Aunque éste sea el último dolor que ella me causa, y éstos sean los últimos versos que yo le escribo. Del libro 20 poemas de Amor y una canción desesperada. Pablo Neruda Premio Nobel de Literatura 1971. 1. (Udesc 2018) Marque (V) para verdadero y (F) para falso,sobre las siguientes proposiciones. ( ) Puedo (verso 1) y tengo (verso 12) son,respectivamente,los verbos puder y tener. ( ) Puedo (verso1) y tengo (verso12) están conjugados en presente del indicativo. ( ) quise (verso 6) y tuve (verso 7) son,respectivamente,los verbos querer y tener. ( ) quise (verso 6) y tuve (verso 7) están conjugados en presente del subjuntivo. ( ) Puedo (verso 1), quise (verso 6) y tengo (verso 12) son verbos regulares. Ahora señale la alternativa que contiene la secuencia correcta,de arriba hacia abajo.

Questão
2018Espanhol

(Udesc 2018) POEMA VEINTE Puedo escribir los versos más tristes esta noche. Escribir, por ejemplo: La noche está estrellada, y tiritan, azules, los astros, a lo lejos. El viento de la noche gira en el cielo y canta. Puedo escribir los versos más tristes esta noche. Yo la quise, y a veces ella también me quiso. En las noches como ésta la tuve entre mis brazos. La besé tantas veces bajo el cielo infinito. Ella me quiso, a veces yo también la quería. Cómo no haber amado sus grandes ojos fijos. Puedo escribir los versos más tristes esta noche. Pensar que no la tengo. Sentir que la he perdido. Oír la noche inmensa, más inmensa sin ella. Y el verso cae al alma como al pasto el rocío. Qué importa que mi amor no pudiera guardarla. La noche está estrellada y ella no está conmigo. Eso es todo. A lo lejos alguien canta. A lo lejos. Mi alma no se contenta con haberla perdido. Como para acercarla mi mirada la busca. Mi corazón la busca, y ella no está conmigo. La misma noche que hace blanquear los mismos árboles. Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos. Ya no la quiero, es cierto, pero cuánto la quise. Mi voz buscaba el viento para tocar su oído. De otro. Será de otro. Como antes de mis besos. Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos. Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero. Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido. Porque en noches como ésta la tuve entre mis brazos, mi alma no se contenta con haberla perdido. Aunque éste sea el último dolor que ella me causa, y éstos sean los últimos versos que yo le escribo. Del libro 20 poemas de Amor y una canción desesperada. Pablo Neruda Premio Nobel de Literatura 1971. El verbo pudiera (verso 15) puede sustituirlo sin alteración de significado por:

Questão
2017Espanhol

(UDESC - 2017) Dice una linda leyenda rabe que dos amigos viajaban por el desierto y en un determinado punto1del viaje discutieron, por lo que uno le dio una bofetada2al otro. El otro, ofendido, sin nada que decir, escribi en la arena: Hoy, mi amigo me peg una bofetada en el rostro Siguieron adelante y llegaron a un oasis donde resolvieron baarse. El que haba sido abofeteado y3lastimado comenz a ahogarse, siendo salvado por el amigo. Al recuperarse tom un estilete y escribi en una piedra: 4Hoy, mi mejor amigo me salv la vida Intrigado, el amigo pregunt: Por qu despus que te lastim, escribiste en la arena y ahora escribes en una piedra? Sonriendo, el otro amigo respondi: Cuando un gran amigo nos ofende, deberemos escribir en la arena donde el viento del olvido y el perdn se encargarn de borrarlo y apagarlo; por otro lado, cuando nos pase algo grandioso, deberemos grabarlo en la piedra de la memoria del corazn5donde viento ninguno en todo el mundo podr borrarlo. Disponible en:www.enbuenasmanos.com/leyenda-de-verdadero-amigo. Accesado en agosto 2016 Marque la opcin que puede sustituir a la frase donde viento ninguno en todo el mundo podr borrarlo (ref. 5), sin alterar su significado en el texto.

Questão
2017Espanhol

(UDESC - 2017) Diceuna linda leyenda rabe que dos amigos viajaban por el desierto y enundeterminado punto1del viaje discutieron, por lo que uno le diouna bofetada2alotro. Elotro, ofendido,sin nada que decir, escribi enla arena: Hoy, mi amigo me peguna bofetada enel rostro Siguieron adelante y llegaron a unoasis donde resolvieron baarse. El que haba sido abofeteado y3lastimado comenz a ahogarse, siendo salvado por el amigo. Al recuperarse tomunestilete y escribi enuna piedra: 4Hoy, mi mejor amigo me salv la vida Intrigado, el amigo pregunt: Por qu despus que te lastim, escribiste en la arena y ahora escribes enuna piedra? Sonriendo, el otro amigo respondi: Cuandoungran amigo nos ofende, deberemos escribir enla arena donde el viento del olvido y el perdn se encargarn de borrarlo y apagarlo; porotrolado,cuando nospase algo grandioso, deberemos grabarlo en la piedrade la memoria del corazn5donde viento ninguno en todo el mundo podr borrarlo. Disponible en: www.enbuenasmanos.com/leyenda-de-verdadero-amigo.Accesadoen agosto 2016. Con base en el texto, responda la(s) cuestin(es). Marquela proposicincorrectaal respecto de las palabras del (ref. 1) y al (ref. 2).

Questão
2017Espanhol

(UDESC - 2017) Siempre que ensees; ensea a la vez, a dudar de lo que enseas, - Jos Ortega y Gasset Disponible en: www.frasedehoy.com./frase/239. Accesado en agosto de 2016. Relaciona las columnas de acuerdo con los tiempos y modos verbales. 1. presente del subjuntivo 2. imperativo afirmativo 3. presente del indicativo ( ) enseas ( ) ensees ( ) ensea Seale la alternativa que contiene la secuenciacorrecta, de arriba hacia abajo

Questão
2017Espanhol

(Udesc 2017) Dice una linda leyenda árabe que dos amigos viajaban por el desierto y en un determinado punto 1del viaje discutieron, por lo que uno le dio una bofetada 2al otro. El otro, ofendido, sin nada que decir, escribió en la arena: Hoy, mi amigo me pegó una bofetada en el rostro Siguieron adelante y llegaron a un oasis donde resolvieron bañarse. El que había sido abofeteado y 3lastimado comenzó a ahogarse, siendo salvado por el amigo. Al recuperarse tomó un estilete y escribió en una piedra: 4Hoy, mi mejor amigo me salvó la vida Intrigado, el amigo preguntó: Por qué después que te lastimé, escribiste en la arena y ahora escribes en una piedra? Sonriendo, el otro amigo respondió: Cuando un gran amigo nos ofende, deberemos escribir en la arena donde el viento del olvido y el perdón se encargarán de borrarlo y apagarlo; por otro lado, cuando nos pase algo grandioso, deberemos grabarlo en la piedra de la memoria del corazón 5donde viento ninguno en todo el mundo podrá borrarlo. Disponible en: www.enbuenasmanos.com/leyenda-de-verdadero-amigo. Accesado en agosto 2016. Con base en el texto, responda la(s) cuestión(es). Marque la opción que puede sustituir a la frase donde viento ninguno en todo el mundo podrá borrarlo (ref. 5), sin alterar su significado en el texto.

Questão
2016Espanhol

(UDESC - 2016) La cuenta de ahorros Bancario: El prximo, por favor. Bancario: Buenos das En qu 1puedo ayudarlo? Cliente: Quisiera abrir una 2cuenta de ahorros, por favor. Bancario: 3S, por supuesto, pero vamos a necesitar algunos documentos suyos. Cliente: Cules documentos 4van a necesitar? Bancario: Su DNI, partida de nacimiento y comprobante de 5direccin. Cliente: Estn todos aqu conmigo. Bancario: Muy bien, entonces es solamente rellenar estas fichas con sus datos personales y despus 6firmarlas. Cliente: 7Listo. Bancario: Bueno, esta es su libreta de ahorros con el nmero de su cuenta y le enviaremos a su casa una 8tarjeta. Con la tarjeta usted 9podr hacer ingreso y reintegro de dinero en cualquier sucursal o cajero electrnico de nuestro banco. Cliente: Puedo pedir un talonario de cheques tambin? Bancario: No seor, para esto es necesario una cuenta corriente. Cliente: Ah s. Bancario: Le gustara abrir una? Cliente: No, est bien as, gracias. Bancario: A partir de ahora usted podr ahorrar su dinero con seguridad y con las ms altas tasas de 10intereses del mercado. Cliente: As sea. Disponible en: www.espanholgratis.net/textos acceso en 30 de agosto de 2015 Seale la opcin que puede sustituir a la frase S, por supuesto, pero vamos a necesitar algunos documentos suyos (referencia 3), sin alterar su significado, en el texto.

Questão
2015Espanhol

(UDESC - 2015/2) Beatriz, la polucin [1] Dijo el to Rolando que esta ciudad se est poniendo imbancable de tanta polucin que tiene. Yo no dije nada para no quedar como burra pero de toda la frase slo entend la palabra ciudad. Despus fui al diccionario y busqu la palabra imbancable y no est. El domingo, cuando fui a visitar al abuelo le regunt qu quera decir imbancable y l se [5] r y me explic con buenos modos que quera decir insoportable. Ah s comprend el significado porque Graciela, o sea mi mami, me dice algunas veces, o ms bien casi todos los das, por favor Beatriz por favor a veces te pones verdaderamente insoportable. Precisamente ese mismo domingo a la tarde me lo dijo, aunque esta vez repiti tres veces por favor por favor por favor Beatriz a veces te pones verdaderamente [10] insoportable, y yo muy serena, habrs querido decir que estoy imbancable, y a ella le hizo gracia, aunque no demasiada pero me quit la penitencia y eso fue muy importante. La otra palabra, polucin, es bastante ms difcil. Esa s est en el diccionario. Dice, polucin: efusin de semen. Qu ser efusin y qu ser semen. Busqu efusin y dice: derramamiento de un lquido. Tambin me fij en semen y dice: [15] semilla, simiente, lquido que sirve para la reproducin. O sea que lo que dijo el to Rolando quiere decir esto: esta ciudad se est poniendo insoportable de tanto derramamiento de semen. Tampoco entend, as que la primera vez que me encontr con Rosita mi amiga, le dije mi grave problema y todo lo que deca el diccionario. Y ella: tengo la impresin de que semen es una palabra sensual, pero no s qu quiere decir. [20] Entonces me prometi que lo consultara con su prima Sandra, porque es mayor y en su escuela dan clase de educacin sensual. El jueves vino a verme muy misteriosa, yo la conozco bien cuando tiene un misterio se le arruga la nariz, y como en la casa estaba Graciela, esper con muchsima paciencia que se fuera a la cocina a preparar las milanesas, para decirme, ya averigu, semen es una cosa que tienen los hombres [25] grandes, no los nios, y yo, entonces nosotras todava no tenemos semen, y ella, no seas bruta, ni ahora ni nunca, semen slo tienen los hombres cuando son viejos como mi padre o tu papi el que est preso, las nias no tenemos semen ni siquiera cuando seamos abuelas, y yo, qu raro eh, y ella, Sandra dice que todos los nios y las nias venimos del semen porque este liquido tiene bichitos que se llaman espermatozoides y [30] Sandra estaba contenta porque en la clase haba aprendido que espermatozoide se escribe con zeta. Cuando se fue Rosita yo me qued pensando y me pareci que el toRolando quiz haba querido decir que la ciudad estaba insoportable de tantosespermatozoides (con zeta) que tena. As que fui otra vez a lo del abuelo, porque l siempre me entiende y me ayuda aunque no exageradamente, y cuando le cont lo que [35] haba dicho to Rolando y le pregunt si era cierto que la ciudad estaba ponindose imbancable porque tena muchos espermatozoides, al abuelo le vino una risa tan grande que casi se ahoga y tuve que traerle un vaso de agua y se puso bien colorado ya m me dio miedo de que le diera un patats y conmigo solita en una situacin tan espantosa. Por suerte de apoco se fue calmando y cuando pudo hablar me dijo, entre [40] tos y tos, que lo que to Rolando haba dicho se refera a la contaminacin atmosfrica. Yo me sent ms bruta todava, pero enseguida l me explic que la atmsfera era el aire, y como en esta ciudad hay muchas fbricas y automviles todo ese humo ensucia el aire o sea la atmsfera y eso es la maldita polucin y no el semen que dice el diccionario, y no tendramos que respirarla pero como si no respiramos igualito nos [45] morimos, no tenemos ms remedio que respirar toda esa porquera. Yo le dije al abuelo que ahora sacaba la cuenta que mi pap tena entonces una ventajita all donde est preso porque en ese lugar no hay muchas fbricas y tampoco hay muchos automviles porque los familiares de los presos polticos son pobres y no tienen automviles. Y el abuelo dijo que s, que yo tena mucha razn, y que siempre haba que encontrarle el [50] lado bueno a las cosas. Entonces yo le di un beso muy grande y la barba me pinch ms que otras veces y me fui corriendo a buscar a Rosita y como en su casa estaba la mami de ella que se llama Asuncin, igualito que la capital de Paraguay, esperamos las dos con mucha paciencia hasta que por fin se fue a regar las plantas y entonces yo muy misteriosa, vas a decirle de mi parte a tu prima Sandra que ella es mucho ms burra [55] que vos y que yo, porque ahora s lo averigu todo y nosotras no venimos del semen sino de la atmsfera. Mario Benedettiwww.ciudadseva.com Marque en que tiempo y modo verbal estn los verbos Dijo (lnea 1), hizo (lnea 11) y vino (lnea 21)

Questão
2015Espanhol

(UDESC - 2015) Quieres decirme el camino que debo tomar para salir de aqu exclam. Eso depende mucho del lugar al que quieras ir. dijo el gato. Poco me preocupa a donde ir. dijo Alicia. Entonces poco importa el camino que tomes. replic el gato. Lewis Carrol del libro Alicia en el pas de las maravillas. Las palabras del y al (lnea 2) son:

Questão
2014Espanhol

(UDESC - 2014/2) Obstculos [1] Voy andando por un sendero. Dejo que mis pies me lleven. Mis ojos se posan en los rboles, en los pjaros, en las piedras. En el horizonte se recorta la silueta de una ciudad. Agudizo la mirada para distinguirla bien. Siento que la [5] ciudad me atrae. Sin saber cmo, me doy cuenta de que en esta ciudad puedo encontrar todo lo que deseo. Todas mis metas, mis objetivos y mis logros. Mis ambiciones y mis sueos estn en esta ciudad. Lo que quiero conseguir, lo que necesito, lo que ms me gustara ser, [10] aquello a lo cual aspiro, o que intento, por lo que trabajo, lo que siempre ambicion, aquello que sera el mayor de mis xitos. Me imagino que todo eso est en esa ciudad. Sin dudar, empiezo a caminar hacia ella. A poco de andar, el sendero se hace cuesta arriba. Me canso un poco, pero no me importa. Sigo. Diviso una sombra negra, ms adelante, en el camino. Al acercarme, veo que una]enorme zanja me impide mi paso. Temo dudo. [15] Me enoja que mi meta no pueda conseguirse fcilmente. De todas maneras decido saltar la zanja. Retrocedo, tomo impulso y salto Consigo pasarla. Me repongo y sigo caminando. Unos metros ms adelante, aparece otra zanja. Vuelvo a tomar carrera y tambin la salto. Corro hacia la ciudad: el camino parece despejado. Me sorprende un abismo que [20] detiene mi camino. Me detengo. Imposible saltarlo. Veo que a un costado hay maderas, clavos y herramientas. Me doy cuenta de que est all para construir un puente. Nunca he sido hbil con mis manos Pienso en renunciar. Miro la meta que deseo y resisto. Empiezo a construir el puente. Pasan horas, o das, o meses. El puente est hecho. [25] Emocionado, lo cruzo. Y al llegar al otro lado descubro el muro. Un gigantesco muro fro y hmedo rodea la ciudad de mis sueos Me siento abatido Busco la manera de esquivarlo. No hay caso. Debo escalarlo. La ciudad est tan cerca No dejar que el muro impida mi paso. Me propongo trepar. Descanso unos minutos y tomo aire De pronto veo, a un costado [30] del camino un nio que me mira como si me conociera. Me sonre con complicidad. Me recuerda a m mismo cuando era nio. Quizs por eso, me animo a expresar en voz alta mi queja: -Por qu tantos obstculos entre mi objetivo y yo? El nio se encoge de hombros y me contesta: -Por qu me lo preguntas a m? [35] Los obstculos no estaban antes de que t llegaras Los obstculos los trajiste t. Jorge Bucay. www.rincondelplaneta.com.ar Acceso en: 30/03/2014. De acuerdo con el Texto 1, marque las proposiciones verdaderas (V) o falsas (F). ( ) La palabra distinguirla (lnea 4) podra ser reemplazada sin cambiar el sentido de la frase por la distinguir. ( ) La palabra hacia (lnea 11) representa el verbo hacer en pretrito imperfecto del indicativo. ( ) La palabra hace (lnea 12) representa el verbo hacer en presente del indicativo. ( ) El pronombre la (lnea 16) que acompaa al verbo pasar se est refiriendo a la meta. ( ) El pronombre la (lnea 16) que acompaa al verbo pasar se est refiriendo a la zanja. Ahora seale la alternativa que tiene la secuenciacorrecta, de arriba hacia abajo.

Questão
2013Espanhol

(UDESC - 2013) Lea el texto y resuelva la(s) cuestin(ones). Ex presidente lvaro Uribe presente en el Congreso internacional Agropecuario El ex presidente lvaro 1Uribe estuvo como invitado especial al IV Congreso internacional Agropecuario, que desde el viernes y con el concurso de los ministros Sergio Daz-Granados y Juan Camilo Restrepo, 2adems de expertos internacionales, se desarroll 3en el Centro de Convenciones Plaza Mayor de Medelln. Diario Nacional Colombia. Jueves 14 de junio de 2012. Seale la alternativa correcta. Uribe (ref. 1) es un:

Questão
2013Espanhol

(Udesc 2013) TEXTO PARA A PRÓXIMA QUESTÃO: Lea el texto y resuelva la(s) cuestión(es). El universo Simpson cumple un cuarto de siglo Hasta el Vaticano los recomienda. Y eso que la familia más famosa de Estados Unidos no escatima en sarcasmos e ironías cuando de religión se trata (Si algo nos há enseñado la Biblia, que no nos ha enseñado nada, es que las niñas deberán practicar deportes de niñas, como luchas en aceite caliente, dicen en uno de los 1500 episodios). Pero para el gobierno del catolicismo, la serie es uno de los pocos programas de televisión para niños donde Dios es un tema recurrente. Y así se demuestra que 4a los amarillos no se les resiste ni la Iglesia. Todo empezó hace 225 años, cuando el productor, guionista y director de cine norteamericano James L. Brooks (ganador de cinco Oscars por La fuerza del cariño y en pleno apogeo) se fijó en las viñetas de un tal 5Matt Groening. Por entonces, Matt exploraba cuestiones existenciales a través de un grupo de conejos maltrechos y de vivires alternativos. La vida en el infierno, se llamaba su hábitat de papel. Ante el nuevo proyecto televisar su creación , el dibujante temió por la salud de sus mamíferos, así que dio rienda suelta a la pluma e inventó el clan color ocre chillón. Según cuenta la leyenda, los diseñó por primera vez en una servilleta, quince minutos antes de encontrarse con Brooks. Revista Cielos Argentinos, Argentina. Junio de 2012. Señale la alternativa correcta para ...dio rienda suelta a la pluma... (ref. 3).

Questão
2010Espanhol

(UDESC - 2010) Desganas Si cuarenta mil nios sucumben diariamente en el purgatorio del hambre y de la sed si la tortura de los pobres cuerpos envilece una a una a 1as almas y si el poder se ufana de sus cuarentenas 2o si los pobres de solemnidad son cada vez menos solemnes y ms pobres ya es bastante grave que un solo hombre 3o una sola mujer contemplen distrados el horizonte neutro pero en cambio es atroz sencillamente atroz si es la humanidad la que se encoge de hombros. Mario Benedetti Seale la opcin correcta para el singular de las almas (ref. 1).

1-15 de 18chevron right center