(FUVEST -2003 - 1Fase) Dos verbos destacados, s est corretamente empregado o que aparece na frase:
(FUVEST- 2003 - 1a Fase) Os leitores estaro lembrados do que o compadre dissera quando estava a fazer castelos no ar a respeito do afilhado, e pensando em dar-lhe o mesmo ofcio que exercia, isto , daquele arranjei-me, cuja explicao prometemos dar. Vamos agora cumprir a promessa. Se algum perguntasse ao compadre por seus pais, por seus parentes, por seu nascimento, nada saberia responder, porque nada sabia a respeito. Tudo de que se recordava de sua histria reduzia-se a bem pouco. Quando chegara idade de dar acordo da vida achou-se em casa de um barbeiro que dele cuidava, porm que nunca lhe disse se era ou no seu pai ou seu parente, nem tampouco o motivo por que tratava da sua pessoa. Tambm nunca isso lhe dera cuidado, nem lhe veio a curiosidade de indag-lo. Esse homem ensinara-lhe o ofcio, e por inaudito milagre tambm a ler e a escrever. Enquanto foi aprendiz passou em casa do seu... mestre, em falta de outro nome, uma vida que por um lado se parecia com a do fmulo*, por outro com a do filho, por outro com a do agregado, e que afinal no era seno vida de enjeitado, que o leitor sem dvida j adivinhou que ele o era. A troco disso dava-lhe o mestre sustento e morada, e pagava-se do que por ele tinha j feito. (*) fmulo: empregado, criado (Manuel Antnio de Almeida, Memrias de um sargento de milcias) Neste excerto, mostra-se que o compadre provinha de uma situao de famlia irregular e ambgua. No contexto do livro, as situaes desse tipo
(FUVEST- 2003 - 1a Fase) Os leitores estaro lembrados do que o compadre dissera quando estava a fazer castelos no ar a respeito do afilhado, e pensando em dar-lhe o mesmo ofcio que exercia, isto , daquele arranjei-me, cuja explicao prometemos dar. Vamos agora cumprir a promessa. Se algum perguntasse ao compadre por seus pais, por seus parentes, por seu nascimento, nada saberia responder, porque nada sabia a respeito. Tudo de que se recordava de sua histria reduzia-se a bem pouco. Quando chegara idade de dar acordo da vida achou-se em casa de um barbeiro que dele cuidava, porm que nunca lhe disse se era ou no seu pai ou seu parente, nem tampouco o motivo por que tratava da sua pessoa. Tambm nunca isso lhe dera cuidado, nem lhe veio a curiosidade de indag-lo. Esse homem ensinara-lhe o ofcio, e por inaudito milagre tambm a ler e a escrever. Enquanto foi aprendiz passou em casa do seu... mestre, em falta de outro nome, uma vida que por um lado se parecia com a do fmulo*, por outro com a do filho, por outro com a do agregado, e que afinal no era seno vida de enjeitado, que o leitor sem dvida j adivinhou que ele o era. A troco disso dava-lhe o mestre sustento e morada, e pagava-se do que por ele tinha j feito. (*) fmulo: empregado, criado (Manuel Antnio de Almeida, Memrias de um sargento de milcias) A condio social de agregado, referida no excerto, caracteriza tambm a situao de
(FUVEST- 2003 - 1a Fase) Os leitores estaro lembrados do que o compadre dissera quando estava a fazer castelos no ar a respeito do afilhado, e pensando em dar-lhe o mesmo ofcio que exercia, isto , daquele arranjei-me, cuja explicao prometemos dar. Vamos agora cumprir a promessa. Se algum perguntasse ao compadre por seus pais, por seus parentes, por seu nascimento, nada saberia responder, porque nada sabia a respeito. Tudo de que se recordava de sua histria reduzia-se a bem pouco. Quando chegara idade de dar acordo da vida achou-se em casa de um barbeiro que dele cuidava, porm que nunca lhe disse se era ou no seu pai ou seu parente, nem tampouco o motivo por que tratava da sua pessoa. Tambm nunca isso lhe dera cuidado, nem lhe veio a curiosidade de indag-lo. Esse homem ensinara-lhe o ofcio, e por inaudito milagre tambm a ler e a escrever. Enquanto foi aprendiz passou em casa do seu... mestre, em falta de outro nome, uma vida que por um lado se parecia com a do fmulo*, por outro com a do filho, por outro com a do agregado, e que afinal no era seno vida de enjeitado, que o leitor sem dvida j adivinhou que ele o era. A troco disso dava-lhe o mestre sustento e morada, e pagava-se do que por ele tinha j feito. (*) fmulo: empregado, criado (Manuel Antnio de Almeida, Memrias de um sargento de milcias) Um trao de estilo, presente no excerto, tambm se encontrar nas Memrias pstumas de Brs Cubas, onde assumir aspectos de provocao e acinte. Trata-se
(FUVEST- 2003 - 1a Fase) Os leitores estaro lembrados do que o compadre dissera quando estava a fazer castelos no ar a respeito do afilhado, e pensando em dar-lhe o mesmo ofcio que exercia, isto , daquele arranjei-me, cuja explicao prometemos dar. Vamos agora cumprir a promessa. Se algum perguntasse ao compadre por seus pais, por seus parentes, por seu nascimento, nada saberia responder, porque nada sabia a respeito. Tudo de que se recordava de sua histria reduzia-se a bem pouco. Quando chegara idade de dar acordo da vida achou-se em casa de um barbeiro que dele cuidava, porm que nunca lhe disse se era ou no seu pai ou seu parente, nem tampouco o motivo por que tratava da sua pessoa. Tambm nunca isso lhe dera cuidado, nem lhe veio a curiosidade de indag-lo. Esse homem ensinara-lhe o ofcio, e por inaudito milagre tambm a ler e a escrever. Enquanto foi aprendiz passou em casa do seu... mestre, em falta de outro nome, uma vida que por um lado se parecia com a do fmulo*, por outro com a do filho, por outro com a do agregado, e que afinal no era seno vida de enjeitado, que o leitor sem dvida j adivinhou que ele o era. A troco disso dava-lhe o mestre sustento e morada, e pagava-se do que por ele tinha j feito. (*) fmulo: empregado, criado (Manuel Antnio de Almeida, Memrias de um sargento de milcias) No excerto, temos derivao imprpria ou converso (emprego de uma palavra fora de sua classe normal) no seguinte trecho:
(FUVEST - 2003 - 1a Fase) Tanto Lusa (O primo Baslio) quanto Virglia (Memrias pstumas de Brs Cubas) praticaram o adultrio
(FUVEST - 2003 - 1a Fase)Considere as seguintes afirmaes sobre Libertinagem, de Manuel Bandeira: I. O livro oscila entre um fortssimo anseio de liberdade vital e esttica e a interiorizao cada vez mais profunda dos vultos familiares e das imagens brasileiras. II. Por ser uma obra do incio da carreira do autor, nela ainda so raras e quase imperceptveis as contribuies tcnicas e estticas do Modernismo. III. Em vrios de seus poemas, a explorao de assuntos particulares e pessoais, aparentemente limitados, resulta em concepes muito amplas, de interesse geral, que ultrapassam a esfera pessoal do poeta. Est correto apenas o que se afirma em
(FUVEST - 2003 - 1a Fase)A presena da temtica indgena em Macunama, de Mrio de Andrade, tanto participa -------------, quanto representa uma retomada, com novos sentidos, ------------. Mantida a seqncia, os trechos pontilhados sero preenchidos corretamente por
(FUVEST - 2003 - 1a Fase)A ao desta histria ter como resultado minha transfigurao em outrem(...). Neste excerto de A hora da estrela, o narrador expressa uma de suas tendncias mais marcantes, que ele ir reiterar ao longo de todo o livro. Entre os trechos abaixo, o nico que NO expressa tendncia correspondente
(FUVEST - 2003 - 1Fase) Entre as mensagens abaixo, a nica que est de acordo com a norma escrita culta :
(FUVEST - 2003 - 1a Fase) Read the following text: I USED TO THINK I COULD quit checking my e-mail any time I wanted to, but I stopped kidding myself years ago. My e-mail program is up and running 24 hours a day, and once I submit to its siren call, whole hours can go missing. I have a friend who recently found herself stuck on a cruise ship near Panama that didnt offer e-mail, so she chartered a helicopter to take her to the nearest Internet caf. There was nothing in her queue but junk mail and other spam, but she thought the trip was worth it. I know how she felt. You never know when youre going to get that note from Uncle Eric about your inheritance. Or that White House dinner invitation with a time-sensitive R.S.V.P. TIME, JUNE 10, 2002 The passage tells us that the writer
(FUVEST - 2003 - 1a Fase) Read the following text: I USED TO THINK I COULD quit checking my e-mail any time I wanted to, but I stopped kidding myself years ago. My e-mail program is up and running 24 hours a day, and once I submit to its siren call, 1whole hours can go missing. I have a friend who recently found herself stuck on a cruise ship near Panama that didnt offer e-mail, so she chartered a helicopter to take her to the nearest Internet caf. There was nothing in her queue but junk mail and other spam, but she thought the trip was worth it. I know how she felt. You never know when youre going to get that note from Uncle Eric about your inheritance. Or that White House dinner invitation with a time-sensitive R.S.V.P. TIME, JUNE 10, 2002 Choose the correct translation for ...whole hours can go missing. (ref. 1)
(FUVEST - 2003 - 1a Fase) Read the following text: I USED TO THINK I COULD quit checking my e-mail any time I wanted to, but I stopped kidding myself years ago. My e-mail program is up and running 24 hours a day, and once I submit to its siren call, whole hours can go missing. I have a friend who recently found herself stuck on a cruise ship near Panama that didnt offer e-mail, so she chartered a helicopter to take her to the nearest Internet caf. There was nothing in her queue but junk mail and other spam, but she thought the trip was worth it. I know how she felt. You never know when youre going to get that note from Uncle Eric about your inheritance. Or that White House dinner invitation with a time-sensitive R.S.V.P. TIME, JUNE 10, 2002 What did the writers friend find when she was able to check her e-mail, according to the passage?
(FUVEST - 2003 - 1a Fase) Read the following text: I USED TO THINK I COULD quit checking my e-mail any time I wanted to, but I stopped kidding myself years ago. My e-mail program is up and running 24 hours a day, and once I submit to its siren call, whole hours can go missing. I have a friend who recently found herself stuck on a cruise ship near Panama that didnt offer e-mail, so she chartered a helicopter to take her to the nearest Internet caf. There was nothing in her queue but junk mail and other spam, but she thought the trip was worth it. I know how she felt. You never know when youre going to get that note from Uncle Eric about your inheritance. Or that White House dinner invitation with a time-sensitive R.S.V.P. TIME, JUNE 10, 2002 According to the passage, the writers friend
(FUVEST - 2003 - 1a Fase) Read the following text: DIANA HAD BEEN HOPING to get away by five, so she could be at the farm in time for dinner. She tried not to show her true feelings when at 4.37 her deputy, Phil Haskins, presented her with a complex twelve-page document that required the signature of a director before it could be sent out to the client. Haskins didnt hesitate to remind her that they had lost two similar contracts that week. It was always the same on a Friday. The phones would go quiet in the middle of the afternoon and then, just as she thought she could slip away, an authorisation would land on her desk. One glance at this particular document and Diana knew there would be no chance of escaping before six. JEFFREY ARCHER, The Collected Short Stories, p. 1 According to the passage, Diana